是的,去年11月在台灣上映的【春心蕩漾】,今年2月9日就要在香港上映,結果香港片商取了一個讓人哭笑不得的片名.....
| 真是萬萬想不到、事事難預料,想不到才開春香港就蹦出一個超級三條線的N次方的片名【隔著阿媽說愛你】,若沒記錯這次取名的方向應該是依循著去年【現在,很想見你】在香港上映時的片名【藉著雨點說愛你】(還是[雨滴]之類的),只是一部都會愛情片取成爆笑喜劇片實在讓人哭笑不得 |
| 本片的在香港副標更有趣,整理如下: |
| 1.[兩大演技女皇有前有後大鬥演技決不留手] |
| →事怎樣,霹靂嬌娃大戰女皇武則天嗎?還決不留手ㄌㄟ...還有,誰沒前沒後? |
| 2.[原本女追男隔層紗,怎之諸多組饒是阿媽...] |
| →暈倒,把梅莉史翠普形容的像陽婆婆 |
| 3.[2月9日 瞞著阿媽去看戲...] |
| →是說大家去看這部片都要瞞著阿媽嗎?還是把阿媽敲昏才能看 |
| 以下為香港海報,感謝朋友在香港度假提供的照片~ |
文章標籤
全站熱搜

真是太神奇啦!傑克!
這...應該不是第一個???
不過我記性差,去年香港出差也看到一些好笑的譯名但沒用筆記下!
香港人會不會太有創意了點阿!?! 暈 ~
挖勒!!
香港自從回歸祖國之後...品質難道也?!?
當我在尖沙咀的地鐵發現他時
差點把剛剛吃的沙茶魚蛋給噴出來
廣告打的頗大,到處都看的到
其實我覺得...
這片名比〝春心蕩漾〞正常耶
香港人可能才覺得台灣很好笑
讓烏瑪舒曼發什麼浪~
害我喝進口中的茶都笑出來說!
我也覺得翻譯成 [春心蕩漾]
沒有比較好...